Правила подавления ИРП


Правила подавления ИРП

3.2. Правила подавления ИРП

3.2.1. Правила подавления ИРП на судах с металлическими корпусами

3.2.1.1. При размещении приемных РЭС на борту сами РЭС, коммутаторы антенн, антенные переключатели и широкополосные антенные усилители (ШАУ) должны размещаться в экранированных помещениях.

3.2.1.2. При размещении РЭС связи в выгородках, ходовых и рулевых рубках малых судов эти помещения должны соответствовать требованиям, предъявляемым к экранированным помещениям, за исключением требования о непрерывности их экранов (наличия экранированных дверей). При установке в этих же помещениях высокочастотных блоков (ВЧБ) навигационных радиолокационных станций (РЛС) приемные РЭС связи должны быть удалены от них на расстояние не менее 1 м.

Поверхности экранированного помещения должны быть металлическими, соединенными между собой при помощи сварки или пайки.

Переборки, выполняемые из тонколистовых металлов, допускается соединять с палубой и подволоком сваркой прерывистым швом с шагом 150 - 160 мм.

Торцевые поверхности ребер жесткости (гофров) специальной заделки не требуют.

Толщина поверхностей, образующих экранирование помещения, толщина экранирующих кожухов и труб находится в зависимости от рабочего диапазона размещаемых в них РЭС связи и должна быть для РЭС связи диапазонов ГКМ, ДКМ волн не менее 1,0 мм, для диапазонов метровых и дециметровых (ДЦМ) волн не менее 0,2 мм.

3.2.1.3. Допускается применять в качестве экрана металлизированную стеклоткань для помещений с аппаратурой метровых и ДЦМ волн на судах с питающей сетью переменного тока.

3.2.1.4. Двери экранированных помещений должны быть металлическими. Двери, выполненные из диэлектрического материала, должны быть экранированы металлическим листом, толщина которого должна быть не менее толщины экрана помещения. Лист должен быть соединен двумя перемычками с металлической переборкой помещения.

3.2.1.5. В экранированных помещениях с приемными РЭС допускается наличие иллюминаторов и окон, выходящих на открытые места при условии, что все источники ИРП, располагаемые в этих районах, соответствуют нормам, приведенным в разд. 2.

При выполнении палубы и переборок экранированного помещения из разнородных металлов их сварное соединение выполняют с применением биметаллических прокладок.

Электрическое соединение палуб и переборок, выполненных из разнородных металлов, изолированных друг от друга, выполняют заземляющими перемычками, устанавливаемыми по периметру. Расстояние между приварными перемычками должно быть не более 0,5 м для помещений с РЭС диапазонов метровых и ДЦМ волн и 1 м для помещений с РЭС ДКМ и ГКМ волн.

3.2.1.6. Во всех РЭС и электроаппаратуре, располагаемой в экранированном помещении с приемными РЭС связи, должны быть приняты меры по подавлению ИРП в соответствии с нормами, приведенными в разд. 2.

3.2.1.7. Все РЭС и электроаппаратура должны иметь надежное заземление на корпус судна.

3.2.1.8. Весь судовой монтаж, прокладываемый в помещениях с РЭС, должен быть выполнен экранированным кабелем. Экранирующие оболочки кабелей должны иметь надежное электрическое соединение с корпусами приборов, к которым они подходят.

Не рекомендуется прокладывать магистральные кабельные трассы через экранированные помещения.

В случае необходимости прокладывания транзитных кабелей, не отделенных металлической обшивкой, через экранированные помещения они должны быть дополнительно экранированы на участке внутри этих помещений. В качестве экрана должны применяться металлические трубы, кожухи или обшивка с толщиной стенки, равной толщине экрана помещения. Допускается использовать перфорированные кожухи с отверстиями площадью до 100 мм2 при шаге 250 мм. Отдельные секции кожухов могут соединяться точечной сваркой с шагом не более 250 мм или винтовым (болтовым) соединением с предварительной зачисткой соприкасающихся поверхностей.

Экранирующие оболочки кабелей, металлические кожухи и трубопроводы в местах прохода через переборки экранируемых помещений должны быть надежно заземлены.

3.2.1.9. Электропитание РЭС связи осуществляют от отдельного распределительного щита, подключение к которому других потребителей электроэнергии, не относящихся к РЭС связи и навигации, не допускается.

На малых судах допускается осуществлять электропитание РЭС связи и навигации от распределительного щита потребителей ответственного назначения или от распределительных устройств объединенного пульта управления судном.

3.2.2. Правила прокладывания АФТ

3.2.2.1. АФТ всех приемных, приемопередающих и передающих антенн на всем протяжении прокладывают радиочастотными кабелями или выполняют специальными высокочастотными шахтами.

3.2.2.2. Для РЭС, в ТУ на которые не установлены особые требования, прокладывание АФТ осуществляют в соответствии с требованиями настоящего РД.

3.2.2.3. Приемные, приемопередающие АФТ диапазонов ГКМ, ДКМ, метровых и ДЦМ волн должны прокладываться радиочастотным кабелем на расстоянии не менее 200 мм от прочих судовых трасс и электроустройств. При наличии дополнительного экрана (плетенка, труба) допускается их прокладка в общих трассах.

3.2.2.4. Радиочастотные кабели, имеющие экран в виде одной оплетки, должны пересекаться с прочими кабельными трассами под прямым углом. В местах пересечения с кабельными трассами антенный фидер должен быть дополнительно экранирован металлическим кожухом или панелью, на участке не менее 200 мм в обе стороны от мест пересечения. Материал и толщину кожуха или панели выбирают в соответствии с требованиями п. 3.2.1.2. Данное требование не распространяется на пересечение антенных фидеров.

3.2.2.5. На всем протяжении АФТ должна быть обеспечена непрерывность экранирования, для чего экранирующие оболочки кабелей соединяют с корпусами приборов, к которым они подходят, а корпуса приборов заземляют на корпус судна.

3.2.2.6. Экранирующие оболочки кабелей должны заземляться:

при входе (выходе) в экранированные помещения и выгородки;

в местах выхода на открытые места судна.

Внешний дополнительный экран из плетенки типа ПМЛ должен заземляться у прибора (устройства). Если конструкция высокочастотного разъема не дает возможность заземлять обе экранирующие оплетки, внешний экран (в том числе труба или кожух) должен быть заземлен на расстоянии не более 300 мм от места подключения кабеля к прибору.

Прокладывание АФТ через помещения ВЧБ РЛС и высокочастотных медицинских установок допускается только при дополнительном экранировании их сплошными металлическими кожухами или трубами с толщиной стенки не менее 1 мм.

3.2.2.7. Трубы и кожухи в местах прохода через палубы и переборки помещений должны соединяться с ними при помощи сварки сплошным швом.

Не допускается применять перфорированные кожухи и использовать точечную сварку для указанных выше соединений.

3.2.2.8. Передающие АФТ диапазона ДКМ волн внутри корпуса судна допускается прокладывать радиочастотными кабелями без их дополнительного экранирования в общих трассах с другими кабелями, если они не могут использоваться как приемные.

3.2.3. Правила прокладывания электрических сетей.

3.2.3.1. Независимо от требований ТУ экранированными кабелями прокладывают электросети:

в экранированных помещениях и выгородках;

на открытых местах судна;

на вращающихся ВПУ (антеннах РЛС, грузовых электрокранах и т.п.).

3.2.3.2. В электрических сетях, прокладываемых экранированными кабелями, должна соблюдаться непрерывность экранирования, для чего экранирующие оболочки кабелей соединяют с корпусами приборов, к которым они подходят, а корпуса приборов заземляют на корпус судна.

3.2.3.3. Экранирующие оболочки, кроме того, заземляют:

при входе в экранированные помещения и выгородки или выходе из них;

в местах выхода на открытые места судна.

Кабели, проходящие по открытым местам судна, должны иметь экранирующую оболочку. Кабели, не имеющие экрана, на этих участках должны быть экранированы плетенкой типа ПМЛ, металлической трубкой или кожухом.

При невозможности непосредственного соединения экранов кабелей с корпусами приборов допускается производить заземление дополнительной плетенки под ближайшей к прибору крепежной скобой, удаленной не более чем на 300 мм от прибора.

3.2.3.4. Расстояние от экранирующих труб и кожухов до приборов должно быть не более 300 мм.

3.2.4. Правила подавления ИРП в электрических сетях

3.2.4.1. Во всех РЭС и электроаппаратуре должны быть приняты меры по подавлению ИРП в соответствии с нормами, приведенными в разд. 2.

3.2.4.2. Во все кабели питания приемных РЭС связи, заходящие в экранированные помещения и выгородки, должны быть включены помехоподавляющие фильтры.

Помехоподавляющие фильтры устанавливают на расстоянии не более 5 м по длине кабеля от места ввода кабеля в экранированное помещение с приемной аппаратурой.

3.2.4.3. Кабели, выходящие из фильтра и идущие в экранированные помещения, должны быть экранированы, а экранирующие оболочки соединены с корпусом фильтра, надежно заземлённым на корпус судна.

Выходящие из фильтра кабели прокладывают вместе только с экранированными кабелями. От неэкранированных кабелей их удаляют на расстояние не менее 200 мм.

3.2.4.4. В распределительных щитах сетей постоянного тока устанавливают помехоподавляющие конденсаторы емкостью 0,1 - 0,22 мкФ. Длину проводника, соединяющего конденсатор с шиной питания, устанавливают минимально возможной (не более 150 мм).

Не допускается устанавливать помехоподавляющие конденсаторы в главные распределительные щиты переменного тока основных и аварийных электростанций, не входящие в комплект этих электростанций.

3.2.4.5. При установке распределительных щитов или коробок основного освещения с помехоподавляющими фильтрами на расстоянии не более 5 м (по длине кабеля) от места ввода кабелей в помещение с приемными РЭС связи помехоподавляющие фильтры в эти кабели не устанавливают.

Кабели от щитов и коробок основного освещения прокладывают в соответствии с требованиями п. 3.2.4.3.

3.2.4.6. При подключении сигнально-осветительных фонарей к щиту сигнальных огней в кабель питания со стороны бортовой сети должен быть включен помехоподавляющий фильтр. От фильтров до светильников кабели прокладывают в соответствии с требованиями п. 3.2.4.3.

3.2.5. Правила дополнительного экранирования источников ИРП

3.2.5.1. ВЧБ РЛС и высокочастотные медицинские промышленные и научные установки устанавливают в экранированных помещениях с толщиной экрана не менее 1 мм.

3.2.5.2. Поверхности экранированного помещения, выполненного из разнородных металлов, изолированных друг от друга, должны быть соединены приварными перемычками, устанавливаемыми по периметру с шагом не более 0,5 м.

3.2.5.3. Волноводные тракты, экранирующие оболочки кабелей, выходящих на открытые места судна, металлические кожухи и трубопроводы при выходе из экранированного помещения должны иметь надежное заземление.

3.2.5.4. В кабели питания и освещения, заходящие в такие помещения, помехоподавляющие фильтры не устанавливают.

3.2.6. Правила подавления ИРП на судах с неметаллическими корпусами

3.2.6.1. Требования подавления ИРП, перечисленные ниже в пп. 3.2.6.3 - 3.2.6.9, распространяются на суда, полностью выполняемые из неметаллических материалов, а также на суда с металлическими корпусами, имеющие помещения, выполненные из неметаллических материалов. В таком случае указанные мероприятия выполняют только в этих помещениях.

3.2.6.2. Объем мероприятий по подавлению ИРП должен включать в себя весь комплекс требований, приведенных в подразделе 3.2.1, с учетом приведенных ниже особенностей.

3.2.6.3. В качестве материала для экранирования помещения применяют латунь любой марки толщиной не менее 0,2 мм. Отдельные листы экрана соединяют между собой пайкой сплошным швом.

Допускается применять в качестве экрана металлизированную стеклоткань для помещений с аппаратурой метровых и ДЦМ волн на судах с основной сетью переменного тока.

3.2.6.4. Экран помещения должен быть соединен с подкильным листом медными шинами сечением не менее 1´25 мм, прокладываемыми по кратчайшему пути.

3.2.6.5. Во всех электро- и радиоэлектронных средствах независимо от мест их установки подавление ИРП осуществляют в соответствии с требованием норм, приведенных в разд. 2.

3.2.6.6. Все кабели, независимо от мест их прокладки, должны иметь экранирующие оболочки, а во всех схемах должна соблюдаться непрерывность экранирования. Кабели, имеющие наружные экраны, проходящие в одной трассе, через каждые 5 м должны быть спаяны между собой медной лентой без подключения к магистральной шине заземления.

3.2.6.7. Экранирующие оболочки кабелей в кабельных трассах, проложенных вдоль металлических мачт и закрытых металлическим кожухом, между собой не соединяют.

3.2.6.8. Аккумуляторные батареи аварийного электропитания размещают в металлических шкафах, на корпус которых заземляют экранирующие оболочки подходящих кабелей.

3.2.6.9. На судах, где требуется одновременная работа РЭСсвязи, гребные валы должны иметь контактные устройства, соединяющие вал с шиной заземления.

3.2.7. Правила подавления ИРП на судах, перевозящих легковоспламеняющиеся и взрывоопасные грузы

3.2.7.1. Система подавления ИРПна судах, перевозящих легковоспламеняющиеся и взрывоопасные грузы, должна включать в себя весь комплекс мероприятий, выполняемых на судах с металлическими корпусами.

3.2.7.2. Не допускается применять заземленные конденсаторные помехоподавляющие фильтры во всех электро- и радиоэлектронных средствах, имеющих непосредственную (кондуктивную и гальваническую) связь с кабельными сетями, частично или полностью проложенными во взрывоопасных помещениях.

3.2.8. Правила подавления ИРП на доках

3.2.8.1. Система подавления ИРП на самоходных и буксируемых доках должна включать в себя весь комплекс мероприятий, выполняемых на судах с металлическими корпусами, применительно к РЭСсвязи и электрическим средствам, служащим для обеспечения самостоятельного перехода и буксировки.

3.2.8.2. На электрические средства, используемые при проведении ремонтных работ, требования настоящего РДне распространяются.


Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации. . 2015.

Смотреть что такое "Правила подавления ИРП" в других словарях:

  • правила — 2.7 правила [нормы] стандартизации : Нормативный документ, устанавливающий обязательные для применения организационно методические положения, которые дополняют или конкретизируют отдельные положения основополагающего национального стандарта и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РД 50-726-93: Совместимость технических средств, размещаемых на морских подвижных объектах, электромагнитная. Нормы, правила обеспечения и методы комплексной оценки — Терминология РД 50 726 93: Совместимость технических средств, размещаемых на морских подвижных объектах, электромагнитная. Нормы, правила обеспечения и методы комплексной оценки: Абсолютное значение мощности побочных излучений Значение уровня… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • методика — 3.8 методика: Последовательность операций (действий), выполняемых с использованием инструмента и оборудования для осуществления метода. Примечание Совокупность последовательности реализации операций и правил конкретной деятельности с указанием… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Италия — Итальянская Республика, гос во на Ю. Европы. В Др. Риме Италия (латин. Italia) территория, на которой жили италы (латин. Itali, русск. также Италии, италики}; этноним объединял все племена Апеннинского п ова, покоренные Римом в V III вв. до н. э …   Географическая энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.